|
Product Description
The Popol Vuh is the most important example of Maya literature to have survived the Spanish conquest. It is also one of the world’s great creation accounts, comparable to the beauty and power of Genesis.
Most previous translations have relied on Spanish versions rather than the original K’iche’-Maya text. Based on ten years of research by a leading scholar of Maya literature, this translation with extensive notes is uniquely faithful to the original language. Retaining the poetic style of the original text, the translation is also remarkably accessible to English readers.
Illustrated with more than eighty drawings, photographs, and maps, Allen J. Christenson’s authoritative version brings out the richness and elegance of this sublime work of literature, comparable to such epic masterpieces as the Ramayana and Mahabharata of India or the Iliad and Odyssey of Greece.
Customers Who Bought This Item Also Bought
- Bhagavad Gita: A New Translation
- The Maya (Ninth edition) (Ancient Peoples and Places)
- The Hour of the Star (Second Edition)
- Popol Vuh: The Definitive Edition of The Mayan Book of The Dawn of Life and The Glories of Gods and Kings
- Sir Gawain and the Green Knight (A New Verse Translation)
- Sab and Autobiography (Classicos/Clasicos)
- Sor Juana Inés de la Cruz: Selected Works
- The Narrative of Cabeza de Vaca
- The Arabian Nights (New Deluxe Edition)
- ...y no se lo trago la tierra / And The Earth Did Not Devour Him (Bilingual Edition) (Spanish and English Edition)
*If this is not the "Popol Vuh: The Sacred Book of the Maya: The Great Classic of Central American Spirituality, Translat" product you were looking for, you can check the other results by clicking this link. Details were last updated on Nov 9, 2024 02:00 +08.