
Enjoy fast, free delivery, exclusive deals, and award-winning movies & TV shows with Prime
Try Prime
and start saving today with fast, free delivery
Amazon Prime includes:
Fast, FREE Delivery is available to Prime members. To join, select "Try Amazon Prime and start saving today with Fast, FREE Delivery" below the Add to Cart button.
Amazon Prime members enjoy:- Cardmembers earn 5% Back at Amazon.com with a Prime Credit Card.
- Unlimited Free Two-Day Delivery
- Streaming of thousands of movies and TV shows with limited ads on Prime Video.
- A Kindle book to borrow for free each month - with no due dates
- Listen to over 2 million songs and hundreds of playlists
- Unlimited photo storage with anywhere access
Important: Your credit card will NOT be charged when you start your free trial or if you cancel during the trial period. If you're happy with Amazon Prime, do nothing. At the end of the free trial, your membership will automatically upgrade to a monthly membership.
Buy new:
-13% $6.99$6.99
Ships from: Amazon.com Sold by: Amazon.com
Save with Used - Good
$5.47$5.47
Ships from: Amazon Sold by: ZBK Wholesale

Download the free Kindle app and start reading Kindle books instantly on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
Read instantly on your browser with Kindle for Web.
Using your mobile phone camera - scan the code below and download the Kindle app.
Follow the authors
OK
Dancing Home Paperback – February 5, 2013
Purchase options and add-ons
A year of discoveries culminates in a performance full of surprises, as two girls find their own way to belong.
Mexico may be her parents’ home, but it’s certainly not Margie’s. She has finally convinced the other kids at school she is one-hundred percent American—just like them. But when her Mexican cousin Lupe visits, the image she’s created for herself crumbles.
Things aren’t easy for Lupe, either. Mexico hadn’t felt like home since her father went North to find work. Lupe’s hope of seeing him in the United States comforts her some, but learning a new language in a new school is tough. Lupe, as much as Margie, is in need of a friend.
Little by little, the girls’ individual steps find the rhythm of one shared dance, and they learn what “home” really means. In the tradition of My Name is Maria Isabel—and simultaneously published in English and in Spanish—Alma Flor Ada and her son Gabriel M. Zubizarreta offer an honest story of family, friendship, and the classic immigrant experience: becoming part of something new, while straying true to who you are.
- Reading age8 - 12 years
- Print length176 pages
- LanguageEnglish
- Grade level3 - 7
- Lexile measure960L
- Dimensions5.13 x 0.5 x 7.63 inches
- PublisherAtheneum Books for Young Readers
- Publication dateFebruary 5, 2013
- ISBN-101442481757
- ISBN-13978-1442481756
![]() |
Frequently bought together

Customers who viewed this item also viewed
Editorial Reviews
Review
--"Library Media Connection, "November/December 2011
"Ada, the author of many multicultural titles, including Tales Our Abuelitas Told: A Hispanic
Folktale Collection (2006), and Zubizarreta write knowingly of the difficulties of a life lived in two
cultures. A subplot involving Lupe's father (who came to America illegally and later abandoned his
family) is also well handled, as is the inclusion of a Ruben Dario poem, "To Margarita." Give this to fans
of Pam Munoz Ryan's Esperanza Rising (2000) and Becoming Naomi Leon (2004)."
--"Booklist, "July 1, 2011
"It is the friendship between the girls and the tall, blond Camille...that makes this an absorbing novel for readers of any background. And the authors...handle the narrative with tenderness and charm."
--"The New York Times Book Review, "July 17, 2011
"The third-person narration shifts its focus gently from girl to girl, allowing readers access to their thoughts and feelings.... Although sometimes wise beyond their years, Margie and Lupe will charm readers as each girl struggles for belonging and acceptance in this realistic novel."
"
--KIRKUS REVIEWS, " June 1, 2011
"This story will assist readers in embracing their own heritage and developing an appreciation for their classmates' backgrounds. It's an enjoyable offering (and a great read-aloud) that will capture readers' attention and have them rooting for the cousins and their friendships and family relationships."
--"School Library Journal, "July 2011
About the Author
Gabriel M. Zubizarreta draws from his experiences of raising his three wonderful daughters in his writing. He hopes his books will encourage young people to author their own destinies. He coauthored Love, Amalia and Dancing Home with Alma Flor Ada. Gabriel lives in Northern California with his family and invites you to visit his website at GabrielMZubizarreta.com.
Excerpt. © Reprinted by permission. All rights reserved.
The Map
Margie felt nervous having to wait outside the principal’s office. She kept her eyes fixed on the huge map that covered the entire wall. Mrs. Donaldson seemed to be a pleasant woman, but Margie had never had to address the principal all by herself before.
The map’s colors were vivid and bold, showing Canada, the United States, and part of Mexico. Alaska and the rest of the United States were a strong green; Canada was a bright yellow. The remainder of the map, however, showed only a small part of Mexico in a drab sandlike color Margie could not name.
For Margie, maps were an invitation to wonder, a promise that someday she would visit faraway places all over the world.
Looking at this one, Margie could imagine herself admiring the giant glaciers in Alaska, standing in awe in front of the Grand Canyon, gazing at the endless plains of the Midwest, trying to find her way in the midst of bustling New York City, or peering at the rocky coasts of Maine . . . but when her eyes began to wander south of the border, she averted her gaze. That is not a place I want to visit, she thought, remembering so many conversations between her parents and their neighbors, tales of families not having enough money to live a decent life, of sick people lacking medical care, and of people losing their land and homes. As she pushed those troubling thoughts aside, Margie’s heart once again swelled with pride, knowing she had been born north of that border, in the United States, an American.
Margie looked over at the girl waiting in the other chair outside the principal’s office. Her cousin Lupe was not as lucky as Margie, who had been born in the United States. Lupe had just arrived from Mexico and looked completely out of place in that silly frilly dress she had insisted on wearing. “My mother made it especially for me,” she had pleaded, and Margie’s mother had allowed her to wear it. That dress was much too fancy for school. It was so embarrassing for Margie to be seen with a cousin who was dressed like a doll!
Margie knew her classmates would tease Lupe about her organza dress and her long braids. Would all that teasing spill over to Margie? Were they going to start mocking her, squealing “Maargereeeeeta, Maargereeeeeta” and asking her when had she crossed over from Mexico? She had hated it so much when they used to tease her like that!
It had been such a struggle for Margie to get her classmates to stop thinking of her as Mexican. She was very proud of having been born in Texas. She was as American as anyone else. Now Margie feared that because Lupe was tagging along in that dumb dress, everyone would start back up with the teasing she had hated so much. She could just hear her classmates asking her why she didn’t bring burritos for lunch, or looking at her and laughing as they said, “No way, José!”
Margie was still wishing she could have convinced Lupe to dress normally when the principal appeared, walking briskly and motioning for the girls to follow her into her office.
“Good morning, Margarita. What can I do for you?” Mrs. Donaldson’s voice was all business. Everything about her seemed to say, I do not have a minute to spare.
“Good morning, Mrs. Donaldson. This is my cousin Lupe. She just got here from Mexico. My mother said—”
Mrs. Donaldson, who had begun to shuffle the papers on her desktop, interrupted Margie: “Your mother registered her yesterday, Margarita. Just take her with you to your class.”
“To my class?” There was surprise and urgency in Margie’s voice. “But she just got here. She is from Mexico. She doesn’t know how to speak.”
Mrs. Donaldson stared at Margie. “You mean she doesn’t know how to speak English, right? I imagine she can speak Spanish.” Then, turning to Lupe, she slowly said, “Bien—ve—ni—da to Fair Oaks, Lupe. Bonito vestido.”
Lupe managed a shy smile, but she kept looking down at her feet and answered in the smallest voice, “Muchas gracias—”
Margie cut through Lupe’s words. “Well, yes, she speaks Spanish. But in my class we only speak English. She is not going to fit in there, Mrs. Donaldson.” She was shocked at her audacity in arguing with the principal, but there was no way she was going to show up in class with her Mexican cousin tagging along. Why had Mrs. Donaldson complimented Lupe’s stupid party dress? How could adults be so dishonest? Margie wondered.
Mrs. Donaldson said firmly, “The fifth-grade bilingual class is overbooked. There is no way I can put one more desk in there. Judging by her grades in Mexico, Lupe is a very good student, and since you can help her, both here and at home, we all expect that she will do well in your class.” And with a voice that left no room for a reply, she added, “I thought you would be happy about this. She is your cousin, Margarita!”
Mrs. Donaldson looked so stern that Margie decided not to say anything else. She got up and left, signaling Lupe to follow her. But as she was leaving the office, she looked back at the huge map of the United States. This was a great country, and she was very glad that she had been born here and spoke English as well as any of her friends.
Lupe followed Margie down the hall. She had not understood the conversation in the principal’s office. It was clear to Lupe that her cousin was upset, but Lupe did not know why. As they made their way to the classroom, everything Lupe saw awakened her curiosity. It was all so different from Mexico! She had never been to a school with so many things hanging on the walls. And she still could not believe that the students didn’t wear uniforms. She had been very surprised when her aunt told her. When Lupe arrived in California, Tía Consuelo had bought her some new clothes to wear to school. But for this first day Lupe had wanted to wear the pink organza dress her mother had made. Margie did not seem to like it, but Lupe felt it was important to give a good first impression.
When Margie opened the door, Lupe’s surprise grew. They were obviously in a classroom, but instead of the neat rows of desks that she was used to, the students were sitting in small clusters of two or four desks placed around the room. And there were all sorts of different things in the classroom—posters on the walls, mobiles hanging from the ceiling, many different kinds of books on the bookshelves. There was even a fish tank! With binders and backpacks scattered all over, it looked very chaotic, more like a bus station than a classroom.
Stunned, Lupe hesitated in the doorway, afraid to walk in. Glancing at everything from the corners of her eyes, she remembered the neat and orderly classroom of her old school in Mexico. Suddenly she became aware that everyone in the room was looking at her. She dropped her gaze and stared down at the floor in front of her feet.
Meanwhile, Margie went directly to the teacher’s desk.
“Miss Jones, this is my cousin Lupe González. Mrs. Donaldson told me to bring her here. But there must be some mistake. She should be in a bilingual class, right?”
The teacher did not answer Margie’s question but turned to address Lupe. Margie looked back at Lupe, who had not moved, trying to signal her to come in. Finally, Margie walked back to the door and took hold of her cousin’s arm. Lupe jumped a little when Margie grabbed her, and the class was instantly filled with laughter. Lupe raised her eyes and saw that her cousin’s face had turned crimson.
Obviously upset, Margie led Lupe over to Miss Jones’s desk.
“Buenos días, Lupe. ¿Cómo estás usted?” Miss Jones said slowly, pronouncing each syllable of the formal greeting.
Surprised at being addressed so formally, Lupe did not know how to answer the teacher’s halting Spanish. But she knew how to show respect, so she looked down. More laughter spread around the room.
“Margie, have your cousin sit next to you, in the back of the class, so that you can translate what I say. That is all the Spanish I know.”
“But Miss Jones . . .” The urgency in Margie’s voice was greater than ever. “I don’t know much Spanish myself. I won’t be able to translate everything you say. Besides, I sit up front, next to Liz.”
“I have moved you next to the empty seat in the back. That way you can translate while I speak and you won’t disturb the rest of the class. Now go sit down, class should have started already. And please tell your cousin that even if she is feeling shy, she needs to look at me when I am talking to her.”
Margie sulked toward her new seat, while Lupe continued to stand in front of the teacher’s desk. When the laughter started up again, Margie turned and grabbed Lupe, pulling her toward the back of the class. Lupe followed silently. When she dared to look up and smile, the laughter started again, until Miss Jones demanded silence.
While Miss Jones talked on and on about the Pilgrims, Margie searched for the words in Spanish to translate what the teacher was saying. But there was no way she could even begin to convey the half of it, and so she remained silent instead. Lupe looked expectantly at the teacher for a moment, but then she busied herself turning the pages of the history book and looking at the illustrations.
Margie felt deeply hurt. She had always liked sitting up front. And Liz was her best friend. Now she had to sit at the other end of the room, while Betty sat next to Liz. Margie could see them chatting and smiling as if they were already best friends.
Margie had joined in the family excitement when her mother announced that her cousin Lupe was coming to stay with them. Margie had no brothers or sisters, and since none of her school friends lived close by, she thought it might be fun to have someone to hang out with at home. Besides, Lupe could help with the chores—washing and drying dishes and cleaning and straightening the kitchen after dinner would be less boring if the two of them were working together. But above all Margie had hoped that once Lupe was here, it would be easier to convince her mother to let her visit Liz and go out to the mall.
Margie had not thought at all about how having Lupe here might affect her life at school. She had imagined parting ways at the school door, Lupe going to the bilingual classroom and Margie going to her own classroom with her friends.
“Margie! Are you listening to me?” Miss Jones sounded angry. Everyone was staring at Margie, who again felt her face getting warm. “When are you going to start explaining to your cousin what I have been saying?”
“But I told you, Miss Jones. I don’t know that much Spanish. I was born in Texas.” Margie’s voice could hardly be heard, but what could be heard loud and clear was the laughter coming from John and Peter, the two boys sitting on her right.
“Enough!” Miss Jones gave John and Peter one of her silencing looks. “Take out your math workbooks.”
Margie felt confused. How could things change so quickly? She had felt so comfortable in this class, and now everything seemed out of control. She looked down at her math workbook, although the numbers looked so blurry that she could hardly read them.
During the exchange between the teacher and her cousin, Lupe never raised her head. Even though she did not understand the words, she knew they had to do with her, and she felt so embarrassed that she buried her face in the history book. What she really wanted was to crawl under the desk, or better yet, to run all the way back to Mexico.
Miss Jones walked to the back of the room and placed an open workbook on Lupe’s desk. Lupe looked down at the numbers on the page and smiled. Finally, here was something she knew how to do! She took out her pencil and began to add, subtract, multiply, and divide, while Margie worked, much more slowly, on a similar page.
When she finished the last equation, Lupe turned the page. But on the next page there were no numbers, only words. She looked at Margie, but Margie was not even halfway down the first page.
Lupe felt lost again and her eyes became moist with tears.
When Miss Jones came to her desk to look at her work, Lupe turned to the page she had completed.
“Excellent!” the teacher exclaimed, pleased. “¡Excelente!” She held the page up for everyone to see. Then she added, “Margie, would you please translate the word problems on the next page for her?”
But Margie looked up from the workbook and shook her head. “I can’t, Miss Jones. Really, I can’t.”
Miss Jones found Lupe another page with numbers and returned to the front of the class.
While the teacher walked back to her desk, Lupe was looking at Margie’s work. She pointed to one of the solutions Margie had written and said to her, “No es así.” Lupe heard a small laugh from the boys and a “No excelente, Maaargaaareeetaaa.” Again she looked down and blushed, wishing she had not said anything at all.
At lunchtime Margie and Lupe were at the end of the line. Lupe saw Margie look for a seat near the girl with the curly hair, but when they finally got their food, all the other seats were filled. Lupe and Margie were forced to sit at the opposite end of the table.
A few times during lunch Lupe tried to say something, but Margie silenced her. Lupe ate quietly. Margie left most of her food on the tray.
© 2011 Alma Flor Ada
Product details
- Publisher : Atheneum Books for Young Readers; Reprint edition (February 5, 2013)
- Language : English
- Paperback : 176 pages
- ISBN-10 : 1442481757
- ISBN-13 : 978-1442481756
- Reading age : 8 - 12 years
- Lexile measure : 960L
- Grade level : 3 - 7
- Item Weight : 2.31 pounds
- Dimensions : 5.13 x 0.5 x 7.63 inches
- Best Sellers Rank: #227,347 in Books (See Top 100 in Books)
- #51 in Children's Mexico Books
- #269 in Children's Hispanic & Latino Books
- #585 in Children's Fiction on Social Situations
- Customer Reviews:
Videos
Videos for this product
4:35
Click to play video
Dancing Home VideoPublisher Video
About the authors
Discover more of the author’s books, see similar authors, read book recommendations and more.
Alma Flor Ada, Professor Emerita at the University of San Francisco, has devoted her life to advocacy for peace by promoting a pedagogy oriented to personal realization and social justice. A former Radcliffe Scholar at Harvard University and Fulbright Research Scholar she is an internationally re-known speaker and the author of numerous children’s books of poetry, narrative, folklore and non fiction. Her books have received prestigious awards; among many: Christopher Medal (The Gold Coin), Pura Belpré Medal (Under the Royal Palms), Once Upon a World (Gathering the Sun), Parents’ Choice Honor (Dear Peter Rabbit), NCSS and CBC Notable Book (My Name is María Isabel). She is also the author of a book of memoirs, Vivir en dos idiomas, two novels for adults, En clave de sol and A pesar del amor, and several professional books for educators, including A Magical Encounter: Latino Children’s Literature in the Classroom, as well as a wealth of educational materials. Her work, in collaboration with F. Isabel Campoy in promoting authorship in students, teachers, and parents is the content of their book Authors in the Classroom: A Transformative Education Process. Alma Flor Ada has been awarded the American Education Research Association [AERA] Hispanic Issues Award for Research in Elementary, Secondary and Postsecondary Education and the California Association for Bilingual Education [CABE] Life Long Award. She has received the Virginia Hamilton Award, for her body of work, as well as the OHTLI Recognition from the Mexican Government for her support of Mexican communities abroad.
Customer reviews
Customer Reviews, including Product Star Ratings help customers to learn more about the product and decide whether it is the right product for them.
To calculate the overall star rating and percentage breakdown by star, we don’t use a simple average. Instead, our system considers things like how recent a review is and if the reviewer bought the item on Amazon. It also analyzed reviews to verify trustworthiness.
Learn more how customers reviews work on AmazonTop reviews from the United States
There was a problem filtering reviews. Please reload the page.
- Reviewed in the United States on February 12, 2022Very pleased with the condition of this book
-
Reviewed in the United States on July 12, 2021Muy buen libro
- Reviewed in the United States on June 27, 2018Very well written book. It is meant for children but has touched me as an adult. Highly recommended.
- Reviewed in the United States on December 28, 2016love every bit of this book. i would read this book again and recommend this book to every one to read.
- Reviewed in the United States on October 24, 2019Arrived late but other than it great
- Reviewed in the United States on October 27, 2013A good story about 2 girls and how AT first they heard at each other and turned out to team up in a Mexican dance for a Cinco de Mio party.
- Reviewed in the United States on September 29, 2018Great book for my 4/5 class!
- Reviewed in the United States on February 2, 2014I read this book as a requirement for our school's 4th/5th grade reading bowl. It was a very interesting book.
Top reviews from other countries
-
リップReviewed in Japan on September 27, 2014
4.0 out of 5 stars わたしはマルガリータ!
英語、わかりやすいです。深い内容をこんなに易しい英語で表現できるのですね。主人公の「マージ」という名前が、実はスペイン語で「マルガリータ」だったなんて。紀元前には「真珠」を意味する語だったそうですが、今は美しい花の前です。ポピュラーな「マーガレット」も真珠のような花「マルガリータ」に由来するそうです。クラウンプリンセスマルガリータは薔薇の一種です。似て非なる「マルゲリータ」はイタリア語でピザの種類ですからお間違えなく。物語のテーマは「アメリカで生まれたマージがメキシコから移民してきたいとこのルーペを通してメキシコ人としてのアイデンティティ―に目覚めて行く」というものですが、私としてはマージ同様、ルーペの方により大きな魅力を感じました。「ルーペってどんな女の子?」ですって? それは読んでのお楽しみ。きっとあなたも優しく豊かな心を持った、家庭運に恵まれずに育った、でもひたむきで我慢強く前向きなルーペに強く魅かれることでしょう。