$13.95
Get Fast, Free Shipping with Amazon Prime FREE Returns
FREE delivery February 22 - 26 on orders shipped by Amazon over $35
Or fastest delivery February 20 - 23
$$13.95 () Includes selected options. Includes initial monthly payment and selected options. Details
Price
Subtotal
$$13.95
Subtotal
Initial payment breakdown
Shipping cost, delivery date, and order total (including tax) shown at checkout.
Ships from
Amazon.com
Amazon.com
Ships from
Amazon.com
Sold by
Amazon.com
Amazon.com
Sold by
Amazon.com
Returns
30-day refund/replacement
30-day refund/replacement
This item can be returned in its original condition for a full refund or replacement within 30 days of receipt.
Payment
Secure transaction
Your transaction is secure
We work hard to protect your security and privacy. Our payment security system encrypts your information during transmission. We don’t share your credit card details with third-party sellers, and we don’t sell your information to others. Learn more
Kindle app logo image

Download the free Kindle app and start reading Kindle books instantly on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.

Read instantly on your browser with Kindle for Web.

Using your mobile phone camera - scan the code below and download the Kindle app.

QR code to download the Kindle App

Follow the author

Something went wrong. Please try your request again later.

War and Peace (Oxford World's Classics) Paperback – November 10, 2010

4.7 4.7 out of 5 stars 945 ratings

{"desktop_buybox_group_1":[{"displayPrice":"$13.95","priceAmount":13.95,"currencySymbol":"$","integerValue":"13","decimalSeparator":".","fractionalValue":"95","symbolPosition":"left","hasSpace":false,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"Zn51GxPhD0u3%2FAtBi%2FaMxYqw70G57blZJCd6y%2FBvkDD3w2ElUZPztNiFtKix56VsfX3OFpeZ%2B3K9NSS4u9zlWZmc8kAiL4Rj%2BtA7jgrq9lF%2Ba74Lba0e%2Bhvvp0VQeTFK1FMqYyfKVqU%3D","locale":"en-US","buyingOptionType":"NEW","aapiBuyingOptionIndex":0}]}

Purchase options and add-ons

Published to coincide with the centenary of Tolstoy's death, here is an exciting new edition of one of the great literary works of world literature. Tolstoy's epic masterpiece captures with unprecedented immediacy the broad sweep of life during the Napoleonic wars and the brutal invasion of Russia. Balls and soirées, the burning of Moscow, the intrigues of statesmen and generals, scenes of violent battles, the quiet moments of everyday life--all in a work whose extraordinary imaginative power has never been surpassed. The Maudes' translation of Tolstoy's epic masterpiece has long been considered the best English version, and now for the first time it has been revised to bring it fully into line with modern approaches to the text. French passages are restored, Anglicization of Russian names removed, and outmoded expressions updated. A new introduction by Amy Mandelker considers the novel's literary and historical context, the nature of the work, and Tolstoy's artistic and philosophical aims. New, expanded notes provide historical background and identifications, as well as insight into Russian life and society.

About the Series: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the broadest spectrum of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, voluminous notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
"All the Little Raindrops: A Novel" by Mia Sheridan for $10.39
The chilling story of the abduction of two teenagers, their escape, and the dark secrets that, years later, bring them back to the scene of the crime. | Learn more

Frequently bought together

This item: War and Peace (Oxford World's Classics)
$13.95
Get it as soon as Saturday, Feb 22
Ships from and sold by Amazon.com.
+
$9.11
Get it as soon as Tuesday, Feb 18
In Stock
Ships from and sold by Amazon.com.
+
$7.99
Get it as soon as Tuesday, Feb 18
In Stock
Ships from and sold by Amazon.com.
Total price: $00
To see our price, add these items to your cart.
Details
Added to Cart
spCSRF_Treatment
Some of these items ship sooner than the others.
Choose items to buy together.

From the Publisher

oxford world's classics, literature, novels, myths, celebrated writing
oxford world's classics, OWC, features, leading scholars, literature

Editorial Reviews

Book Description

Published to coincide with the centenary of Tolstoy's death, here is an exciting new edition of one of the great literary works of world literature

About the Author

Amy Mandelker is Associate Professor of Comparative Literature at City University of New York.

Product details

  • Publisher ‏ : ‎ Oxford University Press; New edition (November 10, 2010)
  • Language ‏ : ‎ English
  • Paperback ‏ : ‎ 1392 pages
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 0199232768
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-0199232765
  • Reading age ‏ : ‎ 18 years and up
  • Lexile measure ‏ : ‎ 1200L
  • Item Weight ‏ : ‎ 2.31 pounds
  • Dimensions ‏ : ‎ 7.6 x 1.8 x 5 inches
  • Customer Reviews:
    4.7 4.7 out of 5 stars 945 ratings

About the author

Follow authors to get new release updates, plus improved recommendations.
Leo Tolstoy
Brief content visible, double tap to read full content.
Full content visible, double tap to read brief content.

Leo Tolstoy (1828-1910) wrote two of the great novels of the nineteenth century, War and Peace and Anna Karenina.

Customer reviews

4.7 out of 5 stars
945 global ratings

Review this product

Share your thoughts with other customers

Customers say

Customers find the translation lovely and nuanced. They describe the book as a great, wonderful, and classic work. The story is described as sprawling with memorable scenes. The characters are complex and authentic, coming alive gradually. The encyclopedia content is informative, providing insight into Russian aristocratic life and military life. The pacing is described as engaging and moving. The edition is considered practical, though opinions differ on the print size.

AI-generated from the text of customer reviews

37 customers mention "Translation quality"28 positive9 negative

Customers appreciate the translation quality of this classic text. They find it reads well and is closer to the original literature than other editions. The version is richer and more nuanced than the Garnett translation, enhancing the experience. Readers also mention that the Jason Neville narration from Naxos is the best audio companion.

"...It is annoying tic, but it is the tic of a genuine literary genius...." Read more

"...and philosophical novel often considered one of the greatest in world literature...." Read more

"...The great Jason Neville Audible narration from Naxos is the best audio companion IMHO...." Read more

"...I'd highly recommend getting this particular edition of a truly classic text." Read more

22 customers mention "Readability"22 positive0 negative

Customers find the book easy to read and engaging. They describe it as a classic with useful extra information, including maps and names. The paperback edition is considered a good choice.

"...Napoleon's ill-fated invasion: glittering, provincial, backbiting and sublime all at the same time...." Read more

"...It's an excellent choice, but there's a hitch: while most translations show translations on the same page, the Kindle edition makes you tap on a..." Read more

"...Oxford generally does a very good job with the "classics" and this is no exception: the list of characters arranged by family/affiliation is..." Read more

"...This is my first time reading War and Peace and it really is an enjoyable read. I have annotated the crap out of it so far...." Read more

14 customers mention "Story length"14 positive0 negative

Customers enjoy the story's length. They find it a wonderful story with life lessons and memorable scenes. The storytelling is described as captivating, with moments of sagacity and storytelling that leave readers richer for having read it. Readers praise the fascinating characters and historical fiction style.

"...It is a meditation on religion, the meaning of life, on what constitutes real happiness...." Read more

"...which guide the 21st century reader through a historical and philosophical novel often considered one of the greatest in world literature...." Read more

"...Tolstoy pours himself into his characters, research, and storytelling, in such a way that he leaves you asking all the important questions...." Read more

"Obviously a lot to absorb. So much humanity. At times poetic historic chronicle, telenovela, and life philosophy...." Read more

10 customers mention "Character development"10 positive0 negative

Customers enjoy the character development. They find the characters complex and authentic. The characters come alive gradually, like real people you meet and get to know. Readers appreciate the helpful biographical and historical notes in this updated edition.

"...of this?" By the time you finish, you have come to so love the community of characters you wish you could remain with them for another 1,300..." Read more

"...This updated edition has many helpful biographic and historical notes which guide the 21st century reader through a historical and philosophical..." Read more

"...Tolstoy pours himself into his characters, research, and storytelling, in such a way that he leaves you asking all the important questions...." Read more

"...What a revelation! Tolstoy's characters come alive gradually, like people you meet and get to know over time...." Read more

7 customers mention "Encyclopedia content"7 positive0 negative

Customers find the encyclopedia content informative and engaging. They appreciate the useful notes, character lists, and maps. The book provides insight into Russian aristocratic life and military life. Readers find the biographical and historical notes relevant today. The chronology is helpful and the characters are well-developed.

"...This updated edition has many helpful biographic and historical notes which guide the 21st century reader through a historical and philosophical..." Read more

"...they are well-placed (usually about every 15-20 pages) and informative without forcing the reader to flip back and forth so regularly, and for..." Read more

"...dignity, grandeur, and above all love, and gives us insight into the Russian aristocratic life, and the lives of the military leaders, heroes,..." Read more

"...This book surrounds you, it fills your senses and your mind while you are reading it...Give it a chance. You won't regret it...." Read more

7 customers mention "Pacing"7 positive0 negative

Customers find the book engaging and hypnotic. They say it engages the heart as well as the mind with fascinating characters. The translation enhances the experience. Readers mention the book covers everything from humility, forgiveness, loss, pain, dignity, grandeur, and love.

"...It is a meditation on religion, the meaning of life, on what constitutes real happiness...." Read more

"...He has covered everything, from humility, forgiveness, loss, pain, suffering, dignity, grandeur, and above all love, and gives us insight into the..." Read more

"...This book surrounds you, it fills your senses and your mind while you are reading it...Give it a chance. You won't regret it...." Read more

"...At times poetic historic chronicle, telenovela, and life philosophy. Wish I had read it earlier, as is quite revealing about stages in life and love...." Read more

6 customers mention "Edition"6 positive0 negative

Customers enjoy the edition. They find it a nice copy and practical for navigating notes and references.

"This is a perfect edition. I haven’t read any other editions of War and Peace, but I am glad I picked this one...." Read more

"...The kindle edition is very practical when you go back and forth to all the notes and translations, since everything appears as a link to the note..." Read more

"Purchased for Grad School! Excellent edition!" Read more

"Excellent novel, excellent edition..." Read more

6 customers mention "Print size"4 positive2 negative

Customers have different views on the print size. Some find it suitable with thicker paper and larger fonts, making it easy to read without being too large. Others feel the print is too small.

"...from humility, forgiveness, loss, pain, suffering, dignity, grandeur, and above all love, and gives us insight into the Russian aristocratic life,..." Read more

"The definitive translation, a very reasonable price. But the print is so small on this smallish 1200+ page book that it's very difficult to read...." Read more

"...but the Oxford edition hold up better, with thicker paper, and slightly larger font." Read more

"...the size is right, with the print large enough to read, yet not a tome in size or style. the translators are those most recommended." Read more

Excellent edition!
5 out of 5 stars
Excellent edition!
This is a perfect edition. I haven’t read any other editions of War and Peace, but I am glad I picked this one. The binding is perfect, the font and page color is perfect. I even like all of the French in this translation. In fact I probably wouldn’t like this one as much if it didn’t have all of the French in it.I haven’t finished it yet, I am taking it slow. This is my first time reading War and Peace and it really is an enjoyable read. I have annotated the crap out of it so far.I can definitely say I highly recommend this edition of War and Peace from Oxford World’s Classics.
Thank you for your feedback
Sorry, there was an error
Sorry we couldn't load the review

Top reviews from the United States

  • Reviewed in the United States on October 23, 2017
    I have read several versions of War and Peace. If the Maude translation were half as good as it is, it would be the TWO best versions I had ever read of this masterpiece.

    Published in 1869, this great saga works on many levels. It is an intimate snapshot of the cultured classes of Tsarist Russia around the time of Napoleon's ill-fated invasion: glittering, provincial, backbiting and sublime all at the same time. It is a study of the fog of war, the clash of ambition, the lust for promotion, and the petty, toxic vanity of those who prefer to be in charge of a loss than a mere part of a victory. It is a contemplation on the "great man" and the "great events" theories of history. (Spoiler alert: it rejects both as inadequate and pretentious). It is a meditation on religion, the meaning of life, on what constitutes real happiness. All of this is accomplished through the day-to-day interactions of ordinary people - with Napoleon, the Tsar, and General Kutuzov all painted in the same ordinary terms.

    There are moments of staggering sagacity. In an early scene, the primary character, Pierre Bezukhov, unintentionally insults a devout religious pilgrim whose beliefs he finds silly. When she understands the insult and tearfully goes to take her leave, Pierre (now deeply mortified) apologizes with such heart-felt penitence that she forgives him the offense. Would that such magnanimous solicitude for another, even when we disagree with him, would make a comeback.

    Just before Napoleon enters Moscow to take it captive, the glitterati of the military and the Imperial Court are busy jockeying for position, maliciously attacking and slandering each other, ever looking for an opportunity to make others the ledge upon which their ambitions might climb. It is petty, grasping and pathetic - and it is all wiped away in a moment as the French Emperor shows how grubby their little ambitions are in the face of his concentrated force. But once he has taken the city, Napoleon has nowhere to go and no subjects to cheer him, as Moscow's inhabitants have fled and set fire to the city. The "liberator" of Moscow finally realizes he has gone a bridge too far, removed from his supply lines, and with a Russian winter coming on, no less. His hubris and success have undone him - and the folksies of Moscow did NOT play to script by welcoming him as their liberator. Thus the wages of stratagems turned obsessions.

    When Moscow was captured, Pierre was taken prisoner by the French. A staggeringly wealthy, titled man, he lived in complete poverty and fear for several months. After the French retreated and he escaped, considering his sufferings, Pierre asked himself, "Would you rather be what you were before you were taken prisoner...we imagine that when we are thrown out of our familiar rut all is lost, but that is only when something new and good can begin." Pierre's captivity completed him. Already a good man, it forged something of greatness in his large heart.

    The Maude translation keeps the substantial passages written in French from the original (while helpfully offering translations in footnotes). I read French, so it was not jarring - and actually a little pleasing - to me. It may be disruptive for those who have to constantly go to the footnotes to see what was said. But Tolstoy actually used this as a literary device. Those things written in French were to be shown as artificial and contrived, while those written in Russian to be earthy and authentic. Even if you don't read French, knowing what he intended with this device will help you see the author's point of view more clearly. It is not an accident that the main character, Pierre Bezukhov, uses the French first name, "Pierre," instead of the Russian "Pyotr," while his last name is robustly Russian. It hints at the character's trajectory.

    In the last third of the book, Tolstoy embarks on several extended passages of pure political philosophy. Quite bluntly, he is a far more astute philosopher in his narrative than in his actual political opining. If this is your first read of the book, you will probably want to trudge through these muddled passages. I skip them over now, for they add nothing to the narrative and, I think, badly interrupt its flow. He does the same thing in Anna Karenina. It is annoying tic, but it is the tic of a genuine literary genius.

    When you start the novel, you may well think, "How am I ever going to get through 1,300 pages of this?" By the time you finish, you have come to so love the community of characters you wish you could remain with them for another 1,300 pages.

    All of Tolstoy's characters are deeply complex and authentic. The best have significant flaws, the worst, unexpected virtues.
    135 people found this helpful
    Report
  • Reviewed in the United States on December 30, 2014
    Translations of War and Peace eventually have to deal with a thorny problem that won't go away: the French dialog. The Maude translation presents it entirely in English, while the P&V translation provides the French dialog, with translated notes. But is it worth worrying about?

    I read the beloved Maude translation years ago, and enjoyed the book thoroughly. It's all in English, and it works just fine. The problem is that French dialog is integral to the book's meaning; Russian nobles and intelligentsia at that time used French extensively, almost as a second language. And that's where we see Tolstoy's ironic humor. Napoleon is tearing a rent in civilization, killing thousands, and Russia is committed to a full defense. At the same time, Russians are beholden to the French for their intellectual heritage; the intelligentsia uses French almost as much as Russian. War and Peace is set at a time when Russia began to say farewell to French its trappings and become truly Russian.

    So, it's important to include the original French dialog from War and Peace, if only to highlight the book's irony. This edition updates the text, and includes French dialog whenever called for. It's an excellent choice, but there's a hitch: while most translations show translations on the same page, the Kindle edition makes you tap on a footnote number, which brings you to an appendix in another part of the book. It would have been much better if the translation were to appear at the bottom of the page - a convention you'll find in the P&V translation. But the Maude translation is smoother and more accessible, all in all. If you're going to read a that's over a thousand pages long, it's best to have the more readable version.
    28 people found this helpful
    Report
  • Reviewed in the United States on May 15, 2015
    Tolstoy's war and peace was reissued in 2010, the one hundredth anniversary of the author's death. This updated edition has many helpful biographic and historical notes which guide the 21st century reader through a historical and philosophical novel often considered one of the greatest in world literature. The length [1300+ pages] has dissuaded many from taking the challenge. TAKE THE CHALLENGE! Although it starts slowly, the pace quickens and you are soon deeply engaged with the Bolkonskys, Rostovs, Bezukovs, and dozens of minor characters. Through their intertwined lives during the Napoleonic Wars, 1805-1812, nearly the whole of human conduct is described, discussed, and analyzed. Transportation is fastest by horse, communication by written note[telegraph is invented in 1842], educated people speak several languages, distant vision is limited to the hand held monocular scope, battlefield communications are made by hand signals or flags or bugles, most battle wounds are fatal, there are no antibiotics or xray diagnostics........ Background reading about 19th century Russia is helpful: I recommend "Natasha's Dance". On site record of the retreat of Napoleon and his Grand Armee is found in the memoirs of Armand DeCaulincourt: With Napoleon in Russia. Conclusion: brush up on European 18th-19th Century history and TAKE THE CHALLENGE!!!!
    13 people found this helpful
    Report
  • Reviewed in the United States on August 23, 2022
    I just wish that the kindle edition had better functionality— eg Xray and a working TOC that would allow readers to select and jump to other chapters. The great Jason Neville Audible narration from Naxos is the best audio companion IMHO. But it’s hard to sync with the Oxford kindle version as the dropdown TOC structure and numbering differs. You have to search for a phrase in the Oxford edition to get to the corresponding page to the Audible narration.
    2 people found this helpful
    Report
  • Reviewed in the United States on February 1, 2025
    Have yet to read this book but it came intact
  • Reviewed in the United States on November 12, 2024
    If you want to finally read war and peace, this is a great place to start

Top reviews from other countries

Translate all reviews to English
  • emm
    5.0 out of 5 stars Cool.
    Reviewed in Canada on January 11, 2025
    It’s as it says it is.
  • Rebeca
    5.0 out of 5 stars Sobre a edição
    Reviewed in Brazil on November 26, 2021
    The media could not be loaded.
    Estava procurando uma versão de Guerra e Paz mais em conta (pois as edições em PT-BR são muito caras).
    Acabei achando essa mas não tinha nenhuma avaliação em Português então decidi postar essa avaliação caso alguém também se interesse.
    Essa edição da Oxford World’s Classics, brochura, capa vermelha tem tradução de Louise e Aylmer Maude, considerada uma das melhores do Russo pro Inglês.
    O livro tem introdução, nota sobre o texto e tradução, bibliografia, cronologia do Tolstoi, personagens principais e um guia para a pronunciação, personagens históricos de Guerra e Paz, data dos principais eventos e mapas. Por último tem um apêndice e notas explicativas.
    Os trechos em francês estão mantidos mas ele possui a tradução do texto no rodapé, ufa! hahah
    O livro pode ser considerado “pequeno”, caso você tenha uma edição da Penguin Companhia/Classics é exatamente do mesmo tamanho, não tem orelhas, as folhas são um poucos mais brancas e bem finas, lembra as folhas da Bíblia.
    Acho que agora você pode ter uma ideia e escolher qualquer edição que te agrade, o mais importante é ter essa obra incrível na sua vida!!
    Customer image
    Rebeca
    5.0 out of 5 stars
    Sobre a edição

    Reviewed in Brazil on November 26, 2021
    Estava procurando uma versão de Guerra e Paz mais em conta (pois as edições em PT-BR são muito caras).
    Acabei achando essa mas não tinha nenhuma avaliação em Português então decidi postar essa avaliação caso alguém também se interesse.
    Essa edição da Oxford World’s Classics, brochura, capa vermelha tem tradução de Louise e Aylmer Maude, considerada uma das melhores do Russo pro Inglês.
    O livro tem introdução, nota sobre o texto e tradução, bibliografia, cronologia do Tolstoi, personagens principais e um guia para a pronunciação, personagens históricos de Guerra e Paz, data dos principais eventos e mapas. Por último tem um apêndice e notas explicativas.
    Os trechos em francês estão mantidos mas ele possui a tradução do texto no rodapé, ufa! hahah
    O livro pode ser considerado “pequeno”, caso você tenha uma edição da Penguin Companhia/Classics é exatamente do mesmo tamanho, não tem orelhas, as folhas são um poucos mais brancas e bem finas, lembra as folhas da Bíblia.
    Acho que agora você pode ter uma ideia e escolher qualquer edição que te agrade, o mais importante é ter essa obra incrível na sua vida!!
    Images in this review
    Customer image
  • farhana
    3.0 out of 5 stars Look like used book
    Reviewed in Saudi Arabia on December 1, 2024
    The edge of the book cover is peel off
  • Alejandro
    5.0 out of 5 stars Largo pero vale la pena
    Reviewed in Mexico on August 1, 2021
    Es largo pero la mayoría de capítulos son cortos, por lo que puedes ir leyendo poco a poco.

    No es un libro que me haya dejado con el pendiente de qué va a pasar, pero sí me generó interés por los personajes y sus pensamientos. Se sienten reales, humanos. Podrás no compartir sus personalidades, pero dentro de sus situaciones los hilos de pensamiento que tienen son lógicos y creíbles.

    También me gustaron las partes en que Tolstoy se pone a dar su opinión sobre los errores que existen en el estudio de la historia, aunque he leído que hay gente a la que eso le corta el ritmo.

    Es una novela sobre hechos históricos pero no necesitas saber mucho para entenderle. Yo de todas formas leí un poco antes para ponerme en el contexto de esa época, para no estar tan perdido.
  • SamDog
    5.0 out of 5 stars War and Peace-A masterpiece
    Reviewed in Germany on April 12, 2023
    What a magnificent translation! I say this because I read it in Russian during my College years as an assignment. Yes it’s long, but to me it could not be any shorter with how this magician of a Tolstoy gives you the ride of a lifetime meandering in human psychology while keeping the reader happily flipping every page to witness real and fictional players come to life. This translation is as good as it gets. Happy Trails dear readers.